足彩竞猜欧洲杯,欧洲杯足球竞猜正规官网

学校足彩竞猜欧洲杯 | 中文 | English

学院新闻

您现在的位置是:足彩竞猜欧洲杯 > 学院新闻

乔治梅森大学张宽教授来外语学院做报告

足彩竞猜欧洲杯:2018-06-20 | 阅读次数: 次

供稿:刘桂林   摄影: 高腾  编辑:卞广为

  2018年6月15日,应我院邀请,张宽教授以“对外汉语教材中的种族性别问题”为题,在中教515为大家呈现了一场精彩的学术报告。讲座由足彩竞猜欧洲杯王玉雯教授主持。

  张教授基于自己的学习经历,阐述了自己与所研究内容的渊源,并简述了自己关于文艺作品的文化研究成果,其中谈到了翻译中的种族歧视问题,如在翻译欧美地名的时候多用文雅的汉字,如美国、英国、雅典;而在翻译非洲地名时候多用粗鲁的文字,如厄瓜多尔、也门、毛里求斯等;进而引出汉语教材中也存在的殖民话语问题,比如《新实用汉语教材》中存在的一定是外国男性与中国女性结合,而没有中国男性和西方女性的结合。张宽教授还举出大量教材中的实例,提升了大家对汉语教材问题的敏感性,也拓宽了大家研究汉语的视野。张教授讲述深入浅出,引起听众浓厚兴趣。报告提问环节,同学们针对报告内容踊跃提问,并对自己感兴趣的研究内容与张教授进行了交流。

  张宽教授对汉语教材存在的问题见解独到,打开了在座师生对汉语教材研究的新思路,大家纷纷表示受益良多。

  主讲人简介:

  张宽为美国乔治梅森大学现代与古典语文系中文部主任、孔子学院教育院长。复旦大学外文系学士、硕士,普林斯顿大学博士,中国社科院博士后。张宽教授是中文学界较早从事文化批评的学者,他的研究成果涉及后殖民批评、性别研究、女性主义和多元文化。

(审核:李京廉)

  

XML 地图 | Sitemap 地图